TURBO LIU’S VIDEO COLLECTION NO. 2: “READ AS ELLE”

Lưu Hạo Nhiên là người thích đọc sách, năm 2017 cậu ấy đã tham gia đọc một số trích đoạn trong các tác phẩm nổi tiếng cho chiến dịch “Read as ELLE” do ELLE China thực hiện.


LƯU HẠO NHIÊN ĐỌC TRÍCH ĐOẠN TRONG “ĐIỀU KÌ DIỆU CỦA TIỆM TẠP HOÁ NAMIYA” CỦA HIGASHINO KEIGO

Đây là một trích đoạn hay trong tiểu thuyết “Điều kì diệu của tiệm tạp hoá Namiya” của nhà văn nổi tiếng người Nhật Higashino Keigo.

“Mối liên hệ giữa người và người bị cắt đứt không phải vì lý do gì cụ thể cả. Mà không, kể cả ngoài mặt có lý do đi nữa thì cũng chỉ là lời bào chữa được viện ra sau đó mà thôi, vì tâm trí đã xa lìa nhau nên mới thành ra chuyện như vậy. Bởi lẽ, nếu tâm trí chưa xa rời nhau thì khi xảy ra chuyện khiến mối liên hệ có nguy cơ đứt gãy, chắc chắn phải có ai đó cố gắng hàn gắn lại. Không ai làm vậy chứng tỏ sự gắn bó đã hết.”

(Theo bản dịch tiếng Việt do Nhã Nam xuất bản)


LƯU HẠO NHIÊN ĐỌC TRÍCH ĐOẠN TRONG TIỂU THUYẾT “NHÀ GIẢ KIM” CỦA PAULO COELHO

“Nhà giả kim” (The Alchemist) là một trong những tác phẩm hay nhất của nhà văn nổi tiếng người Brazil Paulo Coelho.

“… Ông già nói tiếp. “Rằng con người không có khả năng lựa chọn lấy vận mệnh của mình. Và kết thúc rằng ai cũng tin vào cái điều bịp bợm nhất thế gian.”

“Điều bịp bợm ấy là gì?” cậu chăn cừu ngơ ngác hỏi. “Đó là: vào một lúc nhất định trong đời, chúng ta không làm chủ được vận mệnh của mình nữa và rồi đời mình sẽ do định mệnh đưa đẩy. Đó chính là điều dối trá nhất thế gian!”

“Vận mệnh chính là điều mà anh luôn luôn muốn đạt được. Khi còn trẻ ai ai cũng biết vận mệnh của mình là gì. Trong đoạn đời này mọi sự đều đơn giản và người ta dám mơ mộng đủ thứ về những điều họ muốn làm trong đời. Nhưng rồi, theo thời gian, một sức mạnh thần bí sẽ tìm cách thuyết phục ta rằng con đường đời như ta mơ ước sẽ không thể nào thực hiện được đâu.”

“Đó là một lực thần bí xem ra có vẻ không tốt lành nhưng trong thực tế lại giúp chúng ta đi hết con đường đời của mình. Lực thần bí này chuẩn bị cho tinh thần và ý chí ta sẵn sàng, bởi sự thật vĩ đại trên hành tinh này chính là: bất kể anh là ai, anh làm gì, khi anh thật tâm mong muốn điều gì thì điều mong muốn đó sẽ được hình thành trong cõi Tâm linh vũ trụ. Đó sẽ là nhiệm vụ của anh trên trái đất.”

“Tâm linh vũ trụ được nuôi dưỡng bởi hạnh phúc của con người, bởi cả sự bất hạnh, tị hiềm và ghen tuông nữa. Nhiệm vụ duy nhất của mỗi chúng ta là thực hiện con đường mình đã chọn. Tất cả chỉ là một. Rồi khi anh quyết chí muốn điều gì thì toàn vũ trụ sẽ chung sức để anh đạt được điều ấy.”


LƯU HẠO NHIÊN ĐỌC TRÍCH ĐOẠN TRONG TIỂU THUYẾT “TRÊN ĐƯỜNG” CỦA JACK KEROUAC

“Trên đường” (On the road) là cuốn sách tiêu biểu của nhà văn nổi tiếng người Mỹ Jack Kerouac. Cuốn tiểu thuyết từng nằm trong danh sách 100 tiểu thuyết tiếng Anh vĩ đại nhất giai đoạn 1923- 2005 của tờ Time này gần như một cuốn tự truyện tiêu biểu cho làn sóng tự do tiên phong thời kỳ hậu Thế chiến II. Tác phẩm đã khai thác chủ đề tự do cá nhân và những thử thách từ cái gọi là “Giấc mơ Mỹ.” Cuộc phiêu lưu xuyên Mỹ của Sal Paradise và Dean Moriarty trong truyện được dựa trên chuyến đi có thật của Jack Kerouac và Neal Cassady. Về thực chất, đó chính là hành trình tìm kiếm ý nghĩa cuộc sống và sự trải nghiệm đích thực. Được viết bằng sự pha trộn giữa cái nhìn buồn bã ngây thơ với sự phóng túng cuồng nhiệt, giữa tình yêu sâu sắc của Kerouac với nước Mỹ, lòng trắc ẩn của ông với con người và cảm thức về ngôn ngữ, coi nó như nhạc jazz, “Trên đường” là một điển hình cho cách nhìn Mỹ về tự do và hy vọng, đặc biệt trong bối cảnh “Giấc mơ Mỹ” bắt đầu tan vỡ (tóm tắt từ website Nhã Nam).

Nhà văn Mỹ Jack Kerouac là thành viên chủ chốt của phong trào “Beat Generation.” Jack Kerouac đã đưa ra cụm từ “Beat Generation” năm 1948. Beat Generation là một phong trào văn học bắt đầu bởi một nhóm tác giả có tác phẩm mang tính khám phá và ảnh hưởng đến văn hóa và chính trị Hoa Kỳ trong thời kỳ hậu chiến. Phần lớn tác phẩm của họ đã được xuất bản và phổ biến trong suốt những năm 1950.

Cả ba cuốn tiểu thuyết này đều đã được dịch ra tiếng Việt và được xuất bản ở Việt Nam.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: